Курсы китайского для взрослых

О чем курс китайского языка для взрослых?

Базовый курс охватывает фундаментальные аспекты изучения китайского и включает в себя следующие ключевые элементы: фонетика, иероглифика, грамматика, словарный запас, разговорная практика и культурный контекст.

В школе Линдао разработаны курсы китайского языка для взрослых с нуля, которые помогут не только овладеть базовыми навыками, но и погрузиться в культурные особенности китайской речи. Программа курса рассчитана на то, что по его завершению вы сможете сдать международный экзамен HSK второго уровня и подготовитесь к более сложным уровням изучения.

Кому подходит базовый курс китайского языка?

Базовый курс предназначен для широкой аудитории, включая тех, кто ищет курсы китайского языка в Москве для взрослых. Программа идеально подходит для тех, кто хочет овладеть фундаментальными знаниями и навыками, необходимыми для уверенного общения. Если вы стремитесь успешно сдать экзамен HSK второго уровня, этот курс станет отличной отправной точкой для вашего обучения.

Групповые занятия

  • 36 групповых занятий
  • 2 индивидуальных консультаций
  • 1 собеседование
  • 1 тестирование

Индивидуальные занятия

На индивидуальных занятиях вы можете занматься как с русскоязычным преподавателем, так и с носителем языка. Узнайте подробнее о всех возможностях индивидуальных занятий.

Подробнее

Онлайн занятия

На онлайн занятиях вы также взаимодействуете с преподавателем, но можете заниматься дома или из любой точки мира.

Офлайн занятия

На офлайн занятиях вы лично взаимодействуете с преподавателем.Из преимуществ очных занятий в нашей школе: четкое произношение. Связь не прерывается, и вы продуктивно проводите урок.

Программа курса

39 занятий
  • закрепление основ китайской фонетики, изученных в рамках вводного курса
  • закрепление основ китайской иероглифики, изученных в рамках вводного курса
  • Результат: составление мини-диалогов на тему «Приветствие»
  • закрепление основ китайской фонетики, изученных в рамках вводного курса
  • закрепление основ китайской иероглифики, изученных в рамках вводного курса
  • использование отрицательной частицы 不
  • Результат: усвоение китайских слов (фраз) вежливости
  • использование вопросительного слова 什么 (какой, что)
  • использование глагола 是 (быть, являться)
  • использование вопросительной частицы 吗
  • использование вопросительных слов 谁 (кто)、哪 (какой из)
  • использование структурной частицы 的
  • использование вопросительной частицы 呢
  • использование вопросительного слова 几 (сколько)
  • освоение счёта до 100
  • использование глагольной частицы了 – показателя изменений
  • Результат: 我家有三口人,我儿子今年15岁了。你的女儿几岁了呢?В моей семье три человека, моему сыну в этому году 15 лет, а сколько твоей дочери?
  • использование модального глагола 会 (уметь)
  • использование качественных сказуемых
  • использование вопросительного слова 怎么 (как)
  • Результат: “菜”这个汉字我会读,不会写。Иероглиф “菜” я могу прочесть, но не умею писать.
  • использование 星期几 (какой день недели)、几月 (какой месяц)、几号 (какое число»)
  • использование именных сказуемых
  • использование структуры 去 + место + цель (идти куда-то делать что-то)
  • Результат: 明天星期一,你去学校读书吗?Завтра – понедельник, ты пойдешь в школу на занятия?
  • использование модального глагола 想 (хотеть, желать)
  • использование вопросительного слова 多少 (сколько)
  • обозначение стоимости (цены) товара
  • Результат: 我的朋友想买几个杯子,请问,这个杯子多少钱?Мой друг хочет купить несколько стаканов, подскажите, пожалуйста, сколько стоит вот такой?
  • использование глагола 在 (находиться в)
  • использование вопросительного слова 哪儿 (где, куда)
  • использование предлога 在 (в, на)
  • Результат:她爸爸在医院工作,他是医生。Её папа работает врачом в больнице.
  • использование глагола 有 (иметь, иметься)
  • использование союза 和 (с, и)
  • использование модального глагола 能 (быть в состоянии, разрешается)
  • Результат:我的前面是一个桌子,桌子上有一个电脑,是你的吗?Передо мной – стол, на нем есть один компьютер, он твой?
  • обозначение времени
  • обозначение обстоятельства времени (когда происходит действие) и его позиция в предложении
  • использование послелога前 (до ~16:00, 3 дня~ назад)
  • Результат: 现在六点,回家前我们去看电影,好吗?Сейчас полседьмого, давай перед возвращением домой сходим в кино.
  • использование вопросительного слова 怎么样 (как тебе, какой)
  • использование субъект-предикативных словосочетаний в роли сказуемого
  • использование наречия степени太(слишком)
  • Результат: 你的身体不太好,今天天气太热了,请你多吃水果,多喝水。У тебя проблемы со здоровьем, а сегодня так жарко, пожалуйста, ешь больше фруктов и пей больше воды.
  • использование конструкции настоящего длительного времени 在······呢
  • обозначение телефонных номеров
  • использование побудительной частицы 吧
  • Результат: 他在睡觉呢,你下午再给他打电话吧。В данный момент он спит, перезвони ему после обеда.
  • использование глагольной частицы了 – показателя осуществлённого действия
  • использование послелога前 (после ~16:00, 3 дня ~спустя)
  • Результат: 我买了一点儿苹果,你想不想吃?Я купил немного яблок, хочешь перекусить?
  • использование конструкции是······的 (подчеркивание обстоятельства)
  • обозначение дат
  • Результат: 他是我的好朋友,我们在大学认识的。Он – мой хороший друг, мы познакомились в университете.

Преподаватели курса

author

Анна Потеева

Стаж: 5 лет Компетенции: Основатель, директор, учитель китайского языка

Магистр Хунаньского Университета Науки и Технологий. Влюблена в китайский язык и культуру. Свободно говорит на китайском и ведет бизнес, связанный с импортом из Китая.

author

Нефедова Татьяна

Стаж: 4 года Компетенции: Преподаватель китайского языка

Выпускница Дипломатической Академии МИД России, имеет два красных диплома по специальности Международные отношения и Зарубежное регионоведение со знанием китайского языка, прошла стажировку в МИД России на китайском направлении в объеме 5 месяцев.

author

Хуан Цзиньхао

Стаж: 3 года Компетенции: Преподаватель китайского языка, носитель языка

Преподаватель, который не только является носителем языка, но и имеет впечатляющий академический путь: Выпускник Муданьцзяньского педагогического университета (Китай), где получил фундаментальные знания и навыки преподавания. Аспирант Московского педагогического государственного университета, что позволило ему соединить китайскую и российскую образовательные системы и найти подход к ученикам с разным уровнем подготовки.

Узнайте о школе Линдао

Смотреть

Напишите нам